当前位置:宝石小说>历史军事>大明福王> 关于某些称呼的使用
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

关于某些称呼的使用(1 / 1)

@@

关于书中一些称呼的使用傻蛋在这里做点说明:

首先是奴才一词:

汉、晋已有,例如《晋书·刘元海载记》:“颖不用吾言,逆自奔溃,真奴才也!”螨清的时候,‘奴才’一词是螨族专用,是指待奉主子之奴仆,汉人则不得自称‘奴才’。如果仅从螨清历史来看,奴才一词不是卑微的称呼,而在汉晋时期则是卑微的自称。明朝宫中的宦官对皇帝及皇子、宗室自称奴婢,对大臣等自称咱家。另外关于奴才称呼的历史,百度文库里面有更为详细的说明,傻蛋在这里就偷下懒,不再班门弄斧了。

对于其他的称呼还欢迎大家提出意见,若真有错傻蛋会改正的。;

看完记得:方便下次看,或者。@@

返回首页 没有了 目录 没有了

Copyright 2021宝石小说All Rights Reserved